Загальні відомості про дисципліну:
| Спеціальність | Семестр | Лекцій | Лаб. | Практ. | Самост. | Підсумк. контроль |
| 192 | 5 | - | - | 20 | 70 | Залік |
| 192 | 6 | - | - | 8 | 52 | Залік |
| 192 | 7 | - | - | 18 | 42 | Залік |
| 192 | 8 | - | - | 10 | 50 | Залік |
| 192 (заоч.) | 5 | - | - | 8 | 22 | Залік |
| 192 (заоч.) | 6 | - | - | 8 | 22 | Залік |
| 192 (заоч.) | 8 | - | - | 16 | 44 | Залік |
| 192 (заоч.скор.) | 5 | - | - | 10 | 80 | Залік |
| 192 (заоч.скор.) | 6 | - | - | 8 | 52 | Залік |
Викладач: ст.викладач Бурлай Віталій Анатолійович
Викладач: асистент Любенко Володимир Володимирович
Викладач: доц. Величко Світлана Віталіївна
Мета і завдання вивчення дисципліни
Мета вивчення курсу – набуття студентами необхідних знань та навиків, пов’язаних із розумінням і орієнтуванням у основних об’єктах систем водопостачання і водовідведення англійською мовою.
Словник-посібник стане у нагоді при підготовці до заліку
Перелік абревіатур, що найбільш часто зустрічаються у технічній літературу, ДСТУ 3063-95 Насоси Терм та визначення (на декількох мовах) та багато іншої корисної інформації
Тест складається з фахових термінів, для кожного терміну буде подано декілька варіантів перекладу.
Переклад термінів як з UKR на ENG так і навпаки.
Якщо переклад слова має тільки один варіант, то для вибору відповіді використовується "крапка", якщо переклад має більше одного варіанта - "галка" Також у тесті є завдання на співставлення термінів між собою